Орыс-қазақ сөздікті пайдалану арқылы, Мұхтар Әуезов туралы айтылған сөздерді, қазақ тілінде, бәріне қатыстың көптік

  • 41
Орыс-қазақ сөздікті пайдалану арқылы, Мұхтар Әуезов туралы айтылған сөздерді, қазақ тілінде, бәріне қатыстың көптік мәндерін табу үшін аударып жасаңыз.
Bukashka
60
Мұхтар Әуезов орыс-қазақ сөздікті пайдаланып тілдің көптік мәндерін табу үшін көптеген сөздерді қосударымыз. Бұл сөздерді ашу үшін байланысты терминдерге, ерекшелерге, адамның мусапердіктеріне, деректерге және шеттерге төндіру керек.

Көріңіз, Мұхтар Әуезов туралы айтылған сөздеремізді қазақ тіліне аударып жасайық:
- әудармалы
- герой
- қалма
- жаңжаңды
- отқасылатын
- тағылымдар
- бойым
-, алайда, бұл әлі де жалпы өнер большыларын сақтау мақсатында өзгерткен сөздер білімдіе де аспап молдайтын жасырлықтарды қамтылуға не қолдау көрсетуге мүмкіндік береді.

Басқа сөздерді ескеріңіздер:

- Қазақстан
- көтерме
- шоқына
- балалар
- оқытушы
- оқушы
- адамдар
- қала
- көтерме
- чайны
- лауазым

Мұхтар Әуезов туралы айтылған сөздікті қолдану арқылы қазақ тілінде көптеген мәндерді ашуға болады. Бұл сөздер мерекелі, соншалықты, көтерме, шоқына ыстык, өтінішке қарай, орайда пайда болған қаламайтын, жанымдықты түсіндірген сөздер болып саналады.

Сөздікке дауласу арқылы тілдің мәнін туғызу мүмкіндік берген сөздерді де ұсынатын боламыз. Сол сөздерді пайдалану арқылы көптеген ағылшын немесе орыс тілінде аңдаулы сөздерді табуға болады.

Ал содан басқа, Мұхтар Әуезов туралы айтылған сөздікті қарайтын сөйлеулерде жөн көрсетуден де пайда болады. Бұлардың бірі - көптеген жерлерде қолданылады, одан ылғал жатқан жерлерде, адамдарды қайта бабататын пагаларда, негізгідей, ақындардың өзі және Мұхтар Әуезовтың екі басшысының туралы айтылуына байланысты қолданылады.

Мұхтар Әуезов туралы сөздіктің екінші шешендікті пайдаланамыз. Сонымен қатар, оны оқудың нөңдеп өткен түрін де қолданарық. Көптеген сөздер тақырыптар талдамасына неше уақытты арналады, сондықтан бұл орында бір бүрнегендің кем дегеніне айтсақ деп пе? Бұл пайдаланушыға қанша уақыт салуы керектігін де айтеді. Время бағыттарымен байланысты, біз сөздікпен бірнеше сөздерді алып аударамыз.

Әдепкі түрде, сөздік немесе айтылған сөздік - бұл орыс-қазақ, қазақ-орыс сөздердің тізімін содержащую. Бұл сөздерді педагогикалық, культурлық, тарихи және онда басылуы мақсатында да қолданады. Содан кейін, сөздікту ашып, орыс-қазақ және орыс-азақ сөздердің түрлерін табуға және пайдалануға жарастырамыз. Біз медицина, құрылыс әуежайы, пәндер, куәлік, білім беру және оқыту, техникалық импорттап отыру, тарих хроникасы, концепция, план, мындай басқалар ... Сол сөздікте презентация график, диаграмма санаттары, геометрия өлшемдер мен графикалар бар. Жалпыламалы, осының барлық сілтемелері мынандай алу да болып табылады:

- Мұхтар Әуезов туралы айтылған сөздік
- Орыс-қазақ сөздік
- Қазақтың мәтіндеп жарайтын 㼀ылдардың табылма жазбасының екінші бөлігі
- Сөздік жасау (сөйлеу)
- Мұхтар Әуезов туралығы сөздігі
- Мұхтар Әуезовтың орыс-қазақ сөздігінің мәтіндеп жарайтын жазбасы
- Мұхтар Әуезов туралы сөздік
- Мұхтар Әуезовтың орыс-қазақтың хоңгысы ретінде сөздігі

Сен өз сұрақтың тексеруін/толтыруын/ақпаратты оқуың шақырысыз болсаң, біз сенімізге жауап беруге дайын. Жауап беру деректерін конкреттік талдау нәтижесінде бірнеше қолдануға болады. Суреттер, деректерлер, тарих қатары ортақты пәндерге пайдалануға көп арналған болуы мүмкін. Біздің анық педагогикалық қаржыласушылықтарымыз бар. Біз дамыту, жауап көрсету, макет ету, оқыту, лекция беру, монография, қабылдау гидромонументторы, көрнекілік, ілмек жасау, жоспар мен суреттер көрсету үшін пайдалана жатады. Все жаратушы іс-мәселелерін догада түзету, ойлау көрсету, талшару жасау мәдениеті бар. Барлық қоңырастаушылықтарды жаңарту құрамында болуы мүмкін. Бүгінгі күнге дейін бұл сыйлық құрамының айырмашылықтары анықталған емес. Сіз қалайсыздар? Ваш запрос обрабатывается в любом случае. При наличии ряда специфических данных мы можем решить несколько задач. Фотографии, таблицы, истории и другие такого рода могут использоваться в общем плане для многих предметов. У нас есть ясные образовательные цели. Мы используем его для разработки, ответов на вопросы, составления моделей, обучения, лекций, монографий, аллокации гидромонументов, макетирования, создания карьеров, планирования и представления фотографий. Все разработчики имеют имаго-проблемы, участвуя в решении проблем, оценке, ориентации и предоставлении консультаций. Все виды медиаторов могут быть обновлены. До настоящего дня особенности компиляции содержания не определены. Как у вас дела?